قالب وردپرس
خانه / Human / ترجمه و بررسی آهنگ Human از Rag’n’Bone Man

ترجمه و بررسی آهنگ Human از Rag’n’Bone Man

ترجمه و بررسی آهنگ Human از Rag’n’Bone Man

Human آهنگی است که روی موقعیت انسان و اینکه نمی تواند هیچگاه کامل و بی خطا باشد تمرکز دارد.

آهنگ با قدرت به مشکلات سختی که ممکن است هر انسانی داشته باشد اما بیانش دشوار است می پردازد: ضعف هایمان، نادانی، گناه، شکست، دورویی و دردسرها.

Human همزمان هم الهام بخش است و هم ناامید کننده چون هم مشکلاتمان را نشان می دهد و هم محدودیتمان در حل این مسائل.

شما هم فهمیدید اسم خواننده خیلی سخت بود نتونستم فارسیشو بگم؟ 🙁

Human:



لینک دانلود آهنگ


ترجمه متن آهنگ و بررسی:

I’m only human

I’m only, I’m only

I’m only human, human

من فقط انسانم

من فقط، من فقط

من فقط انسانم، انسان

( راوی می گوید هیچکدام از ما خدا، موجودی افسانه ای یا جاویدان نیستیم، انسان هایی هستیم با عاداتی طبیعی و اشتباهات. )

Maybe I’m foolish, maybe I’m blind

Thinking I can see through this and see what’s behind

شاید احمق باشم، شاید کور باشم

فکر می کنم می تونم عمقش رو و آنچه پشتش هست ببینم

( راوی می گوید شاید تمام دیدگاهی که می خواهد در آهنگ توضیح دهد اشتباه و احمقانه باشد. چون او خود نیز یک انسان است و چگونه می تواند معنای عمیقتر انسانیت را برای انسان ها توضیح دهد. )

Got no way to prove it, so maybe I’m lying

ثابت کردنش راه به جایی نمی بره، پس شاید دروغ میگم

( در دنیای امروز هیچکس به کسی یا چیزی اعتماد نمی کند مگر با دلیلی محکم. و ثابت کردن این موضوع هم از آنجا خودش نیز یک انسان است بی فایده است. )

But I’m only human after all

I’m only human after all

Don’t put your blame on me

Don’t put your blame on me

اما به هر حال من هم فقط یک انسانم

به هر حال من فقط انسانم

گناهت رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

( وقتی از چیزی رنج می بریم معمولا گردن یکدیگر می اندازیم دلیلش هم این است که از قبول مسئولیت و درد فرار می کنیم. اما انداختن گردن دیگران تنها باعث می شود از یکدیگر بیشتر دور شویم. انتظار داریم دیگران کمکمان کنند اما به این فکر نمی کنیم که ما همه انسانیم و محدودیت های خودمان را داریم. )

Take a look in the mirror and what do you see?

Do you see it clearer, or are you deceived

In what you believe?

یه نگاه به آینه بنداز و چی می بینی؟

به وضوح می بینیش یا فریب خوری

به چی اعتقاد داری؟

( راوی از انسان ها می خواهد به آینه نگاه کنند و ضعف های خود را ببینند. آیا خود را مانند هر انسان دیگری دارای ضعف می بینی یا فریب می خوری و تنها نقاط قدرت را می بینی؟ آیا نفس و احساس درونیت جلوی اینکه متوجه شوی کامل نیستی و هر انسانی اشتباه می کند را می گیرد؟ )

‘Cause I’m only human after all

You’re only human after all

Don’t put the blame on me

Don’t put your blame on me

چون به هر حال من هم فقط یک انسانم

به هر حال من فقط انسانم

گناهت رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

Some people got the real problems

Some people out of luck

Some people think I can solve them

بعضی آدما مشکلات جدی دارن

بعضیا شانس ندارن

بعضیا فکر می کنن من میتونم حلشون کنم

( کسی که مشکلش واقعا جدی است شاید از کسی که بدشانس است وضعیت بدتری داشته باشد اما هر دو حالت ناراحت کننده هستند. راوی ( خواننده ) به عنوان شخصی که معروف و شناخته شده است درخواست کمک دریافت می کند در حالی که او خود نیز انسان است و شاید در انجام بسیاری کارها ناتوان باشد. )

Lord heavens above

خدای بهشت اون بالاس

( او به عنوان انسان نمیت واند شانس و یا مشکلات جدی دیگران را حل کند به همین دلیل می گوید من که خدا نیستم کسی که بهش برای اوست در آسمان هاست و اوست که توان رفع مشکلاتمان را دارد. )

I’m only human after all

I’m only human after all

Don’t put your blame on me

Don’t put your blame on me

به هر حال من فقط انسانم

به هر حال من فقط انسانم

گناهت رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

Don’t ask my opinion, don’t ask me to lie

Then beg for forgiveness for making you cry

Making you cry

نظر منو نپرس، ازم نخواه که دروغ بگم

سپس برای آمرزش التماس کن برای به گریه انداختنت

به گریه انداختنت

( متاسفانه مردم دروغ شنیدن را به حقیقت ترجیح می دهند و در مقابل حرف راست و کسی که دروغ نمی گوید واکنش خوبی ندارند. او دوست ندارد به کسی دروغ بگوید و دلخوشش کند. )

 ‘Cause I’m only human after all

You’re only human after all

Don’t put the blame on me

Don’t put your blame on me

چون به هر حال من هم فقط یک انسانم

به هر حال من فقط انسانم

گناهت رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

Some people got the real problems

Some people out of luck

Some people think I can solve them

بعضی آدما مشکلات جدی دارن

بعضیا شانس ندارن

بعضیا فکر می کنن من میتونم حلشون کنم

Lord heavens above

خدای بهشت اون بالاس

I’m only human after all

I’m only human after all

Don’t put your blame on me

Don’t put your blame on me

به هر حال من فقط انسانم

به هر حال من فقط انسانم

گناهت رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

I’m only human; I make mistakes

I’m only human, that’s all it takes

To put the blame on me

Don’t put the blame on me

من فقط انسانم، اشتباه می کنم

من فقط انسانم، تمام چیزی که می خواد

انداختن گناه به گردن منه

گناه رو به گردن من ننداز

‘Cause I’m no prophet or Messiah

You should go looking somewhere higher

چون من پیغمبر یا مسیح نیستم

تو باید بری یه جای بالاتر دنبالش بگردی

I’m only human after all

I’m only human after all

Don’t put your blame on me

Don’t put your blame on me

به هر حال من فقط انسانم

به هر حال من فقط انسانم

گناهت رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

I’m only human, I do what I can

I’m just a man, I do what I can

Don’t put the blame on me

Don’t put your blame on me

من فقط انسانم، کاریو انجام میدم که می تونم

من فقط یه آدمم، کاریو انجام میدوم که می تونم

گناه رو گردن من ننداز

گناهت رو گردن من ننداز

 

نوشته ترجمه و بررسی آهنگ Human از Rag’n’Bone Man اولین بار در بدونیم پدیدار شد.

********جهت دانلود و مشاهده لینک اصلی مطلب کلیک کنید ******
Author: حسام حداد

Powered by WPeMatico

درباره ی lovelysms

همچنین ببینید

چگونه از خودمان تصویر خوبی بسازیم؟

همه ما یکسری دیدگاه ها و پیشگویی های منفی درباره خودمان به خودمان می گوییم …

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

قالب وردپرس قالب وردپرس